From ddc00cf2d8774a676c96d87c11ad2bf738c45ee2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Hack=E8=8C=B6=E3=82=93?= <120134269+Hackjjang@users.noreply.github.com> Date: Fri, 14 Mar 2025 03:56:47 +0900 Subject: [PATCH] Update Korean translation (#764) --- src/Ryujinx/Assets/locales.json | 86 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/src/Ryujinx/Assets/locales.json b/src/Ryujinx/Assets/locales.json index 465dbd29e..47db0501e 100644 --- a/src/Ryujinx/Assets/locales.json +++ b/src/Ryujinx/Assets/locales.json @@ -84,7 +84,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "Applet Editor Mii", "ja_JP": "", - "ko_KR": "Mii 편집 애플릿", + "ko_KR": "애플릿 Mii 편집기", "no_NO": "Mii-redigeringsapplet", "pl_PL": "", "pt_BR": "Editor de Mii", @@ -459,7 +459,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "스크린샷 폴더 열기", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Abrir Pasta de Capturas de Tela", @@ -1559,7 +1559,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "{0}에서 개발", "no_NO": "Utviklet av {0}", "pl_PL": "", "pt_BR": "Desenvolvido por {0}", @@ -1859,7 +1859,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "호환성 :", "no_NO": "Kompatibilitet", "pl_PL": "", "pt_BR": "Compatibilidade:", @@ -1884,7 +1884,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "타이틀 ID :", "no_NO": "Tittel ID:", "pl_PL": "", "pt_BR": "ID do Título:", @@ -1909,7 +1909,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "호스트 게임 : {0}", "no_NO": "Spill som Arrangeres: {0}", "pl_PL": "", "pt_BR": "Jogos Hospedados: {0}", @@ -1934,7 +1934,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "온라인 플레이어 : {0}", "no_NO": "Online-spillere: {0}", "pl_PL": "", "pt_BR": "Jogadores Online: {0}", @@ -2759,7 +2759,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "사용자 정의 구성 만들기", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -2784,7 +2784,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "사용자 정의 구성 편집", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -2859,7 +2859,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "선택한 게임에 대한 기존 독립 구성 편집", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -3509,7 +3509,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "업데이트 확인 :", "no_NO": "Se etter Oppdateringer:", "pl_PL": "", "pt_BR": "Verificar Atualizações:", @@ -3534,7 +3534,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "끔", "no_NO": "Av", "pl_PL": "", "pt_BR": "Desligado", @@ -3559,7 +3559,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "프롬프트", "no_NO": "Spør", "pl_PL": "", "pt_BR": "Ao Abrir", @@ -3584,7 +3584,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "백그라운드", "no_NO": "Bakgrunn", "pl_PL": "", "pt_BR": "2° Plano", @@ -3609,7 +3609,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "에뮬레이터 초점 손실 :", "no_NO": "På Emulator Fokus Tapt:", "pl_PL": "", "pt_BR": "Ao Perder o Foco:", @@ -3634,7 +3634,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "아무것도 하지 않음", "no_NO": "Gjør Ingenting", "pl_PL": "", "pt_BR": "Não Fazer Nada", @@ -3659,7 +3659,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "입력 차단", "no_NO": "Blokkinngang", "pl_PL": "", "pt_BR": "Bloquear Controles", @@ -3684,7 +3684,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "음소거", "no_NO": "Demp Lyd", "pl_PL": "", "pt_BR": "Ficar Mudo", @@ -3709,7 +3709,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "입력 차단 및 음소거", "no_NO": "Blokker Inputs og demp Volumet", "pl_PL": "", "pt_BR": "Bloquear Controles & Ficar Mudo", @@ -3734,7 +3734,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "에뮬레이션 일시 중지", "no_NO": "Pause Emulatoren", "pl_PL": "", "pt_BR": "Pausar a Emulação", @@ -3809,7 +3809,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "초점이 맞지 않으면 입력 비활성화", "no_NO": "Deaktiver inndata når vinduet er ute av fokus", "pl_PL": "", "pt_BR": "Desativar Controles Quando Estiver Fora de Foco", @@ -3834,7 +3834,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "원래 UI 스타일 표시(다시 시작 필요)", "no_NO": "Vis original UI-stil (krever omstart)", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -3859,7 +3859,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "Ryujinx 1.1.1403을 연상시키는 이전 Avalonia Ryujinx UI를 표시합니다. 이 기능은 Windows가 아닌 플랫폼에서는 기본적으로 활성화됩니다.\n 클래식 스타일의 타이틀 바가 돌아왔고 주요 창 레이아웃 재작업이 역전되었습니다. 이 툴팁 위의 설정 탐색 배치와 같은 작업입니다.", "no_NO": "Vis det eldre Avalonia Ryujinx-grensesnittet som minner om Ryujinx 1.1.1403. Dette er aktivert som standard på plattformer som ikke er Windows.\nTittellinjen i klassisk stil er tilbake, og store omarbeidinger av vindusoppsettet er reversert, for eksempel plasseringen av innstillingsnavigasjonen over dette verktøytipset.", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -5284,7 +5284,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "컨트롤러 애플릿 무시", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Ignorar Applet do Controlador", @@ -6134,7 +6134,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "UI 로그 활성화", "no_NO": "Aktivere UI-logger", "pl_PL": "", "pt_BR": "Habilitar Logs da IU", @@ -6534,7 +6534,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "설정 초기화", "no_NO": "Tilbakestill innstillinger", "pl_PL": "", "pt_BR": "Redefinir Configurações", @@ -6559,7 +6559,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "설정을 초기화하고 싶습니다.", "no_NO": "Jeg vil tilbakestille innstillingene mine.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Quero redefinir minhas configurações.", @@ -13484,7 +13484,7 @@ "he_IL": "שגיאה בהצגת דיאלוג ErrorApplet: {0}", "it_IT": "Errore nella visualizzazione della finestra dell'ErrorApplet: {0}", "ja_JP": "エラーアプレットダイアログ表示エラー: {0}", - "ko_KR": "애플릿 오류류 대화 상자 표시 오류 : {0}", + "ko_KR": "애플릿 오류 대화 상자 표시 오류 : {0}", "no_NO": "Feil ved visning av Feilmeldingsdialog: {0}", "pl_PL": "Błąd wyświetlania okna Dialogowego ErrorApplet: {0}", "pt_BR": "Erro ao exibir applet ErrorApplet: {0}", @@ -16684,7 +16684,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "앱이 실행 중일 때, 게임패드의 연결이 끊어지면 컨트롤러 애플릿 대화 상자가 나타나지 않습니다.\n\n모르시면 끔으로 두십시오.", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "A caixa de diálogo do Applet do controlador não aparecerá se o controle for desconectado enquanto um aplicativo estiver em execução.\n\nDeixe a opção DESLIGADO se não tiver certeza.", @@ -17159,7 +17159,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "콘솔에 Avalonia(UI) 로그 메시지를 출력합니다.", "no_NO": "Skriver ut Avalonia (UI)-loggmeldinger i konsollen.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Imprime mensagens de log do Avalonia (UI) no console.", @@ -17359,7 +17359,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "Ryujinx 스크린샷 폴더 열기", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Abre a pasta de capturas de tela do Ryujinx", @@ -18109,7 +18109,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "업데이트 가능!", "no_NO": "Oppdatering tilgjengelig!", "pl_PL": "", "pt_BR": "Atualização Disponível!", @@ -23859,7 +23859,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "호환성 목록 - {0}개 항목", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -23934,7 +23934,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "어카이브 {0} 호환성 항목...", "no_NO": "Søk i {0} kompatibilitetsoppføringer...", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -24134,7 +24134,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "어떠한 충돌이나 GPU 버그 없이 부팅 및 플레이가 가능하며, 일반 PC에서 충분히 즐길 수 있을 만큼 빠른 속도입니다.", "no_NO": "Starter opp og spiller uten krasj eller GPU-feil av noe slag, og med en hastighet som er rask nok til å ha rimelig glede av på en gjennomsnittlig PC.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Inicializa e roda sem travamentos ou bugs de GPU de qualquer tipo, e em uma velocidade rápida o suficiente para ser aproveitado em um PC comum.", @@ -24159,7 +24159,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "부팅하고 게임에 들어가지만 충돌, 교착 상태, GPU 버그, 방해가 될 정도로 나쁜 오디오 또는 너무 느린 문제 중 하나 이상으로 인해 문제가 발생합니다. 게임은 여전히 ​​가능할 수 있습니다.", "no_NO": "Starter og går i gang i spillet, men lider av ett eller flere av følgende: krasjer, fastlåser, GPU-feil, distraherende dårlig lyd eller er rett og slett for tregt. Spillet kan fortsatt spilles helt til ende, men ikke slik det er ment å spilles.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Inicializa e entra no jogo, mas sofre de um ou mais dos seguintes: travamentos, deadlocks, bugs de GPU, áudio ruim que distrai ou é simplesmente muito lento. O jogo ainda pode ser jogado até o fim, mas não da forma como foi criado para ser jogado.", @@ -24184,7 +24184,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "부팅하고 타이틀 화면이 나오지만 메인 게임 플레이로 진입할 수 없습니다.", "no_NO": "Starter opp og går forbi tittelskjermen, men kommer ikke inn i hovedspillet.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Inicializa e passa da tela de título, mas não entra no jogo principal.", @@ -24209,7 +24209,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "부팅되지만 타이틀 화면을 통과하지 못합니다.", "no_NO": "Starter, men kommer ikke lenger enn til tittelskjermen.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Inizializa, mas não passa da tela de título.", @@ -24234,7 +24234,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "부팅되지 않거나 활동 흔적이 보이지 않습니다.", "no_NO": "Starter ikke opp eller viser ingen tegn til aktivitet.", "pl_PL": "", "pt_BR": "Não inicializa ou não mostra sinais de atividade.", @@ -24259,7 +24259,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "사용자 정의 설정", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -24284,7 +24284,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "(글로벌)", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -24334,7 +24334,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "리치 프레즌스 이미지", "no_NO": "Rikt nærværsbilde", "pl_PL": "", "pt_BR": "Imagem da Presença do Discord", @@ -24359,7 +24359,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "다이내믹 리치 프레즌스", "no_NO": "Dynamisk og rik tilstedeværelse", "pl_PL": "", "pt_BR": "Presença Dinâmica do Discord",